First, try to read a few sentences with the first form of
, "aa."
Note that in the first sentence, the "aa" sound in, "what" and
"starting" was not replaced, because, since they are not at the beginning of the
words, they use the maatraa of
, "aa."
Also notice that "apples," while starting with an English, "a," does
not start with the, "aa" sound.
Now, try some sentences with
, "aa," the
maatraa of
, "aa."
We won't use
, "aa," the
maatraa of
, "aa,"
very much in our example sentences that use English letters, because it is too easy to
confuse it with the English letter, "T." Instead, let's start practicing with
nothing but Devanagari letters. In the sentences below, English words have been
transliterated using the Devanagari script.
First, try to remember which letters are indicated, and then decide which sounds they
make. Put them together into a word, and see if you recognize which English word is being
indicated. Don't forget how the vowel
, "aa," and
its maatraa,
, "aa,"
work. And remember that these words in the Devanagari script are not letter-for-letter
reproductions of English words; rather, their sounds should reflect the English
words that are indicated.
Copyright © 1998-2003 Garret Wilson